HOME
 

TRE RECENSIONI

 

 

1. Michael BLEES - ORPHEUS OPERA INTERNATIONAL

2. M. B. - OPÉRA - Juillet-Août 1999

3. N. N. - OPERA, October 1999

 

 

Wiener Festwochen

NICHT NUR DEN STRÄUSSEN ZUM GEDENKEN

 

Gegenüber Ronacher, Kammer- und - Volksoper, denen zum Strauss -Jahr unoriginellerweise nur die FLEDERMAUS eingefallen ist, konnten die Wiener Festwochen für ihre Produktion wenigstens noch ein weiteres Argument aufweisen - sie spielten die Operette im Theater an der Wien, in jenen, Haus, in dem vor 125 Jahren das Werk zur Üraufführung gekommen war. Darüber hinaus brachte man erstmals jene Version, wie sie in der neuen Gesamtausgabe erscheinen wird, von NlKOLAUS HARNONCOURT mit Akribie umgesetzt. Der Orchesterklang (Wiener Symphoniker) erschien durchsichtiger, immer wieder hörte man Details heraus und erwartungsgemass waren viele Übergänge ungewöhnlich gestaltet. Diese Genauigkeit, mit der er die Partitur anging, war aber längst nicht gleichbedeutend mit zündendem Musizieren; zu viele Nummern wirkten wie in ein Korsett gepresst.
Und was er seinen Sängern abverlangte, eine überbetonte Leichtigkeit, ein häufiger Wechsel in Musiknummern vom Singen ins Sprechen, das hatte zumindest für einige Rollen eine leichtere Besetzung erfordert, vor allem im Falle des Eisenstein von WOLFGANG BRENDEL. Seine Stimme sass nur im forte, klang deshalb sonst ott gepresst und total verwaschen in der Intonation. Was er zu tief sang, das schoss seine Rosalinde (SILVANA DUSSMANN) häufig über ihr Ziel hinaus; ihre grellen Spitzentone neigten dazu, zu hoch zu werden, dabei hat sie an sich genau die vokalen Ressourcen, die diese Rolle verlangt. Über Dr. Falke konnte man im Programm als einem Psycho-Mephisto lesen, OLAF BÄR war aber nur ein kultivierter Sanger. HERBERT LIPPERT, trotz des schmal geführten Tenors, gab den Alfred mit Witz, ISABEL REY war eine passable Adele, die jedoch neben deraufdringlichen Ida von MERCEDES ECHERER verblasste, und AGNES BALTSA ein Fremdkörper als der in einer Show gastierende Reisestar. Sie brauchte nicht einmal in die Hosenrolle Orlolsky zu schlupfen, sie war Prinzessin, als Mann verkleidet. Ihr Auftritt war es auch, mit dem die ganze Produktion absackte.
Der erste Akt hatte noch - trotz der hasslichen, im Spiessermilieu der 1970er Jahre angesiedelten Dekoration (DIETER FLIMM) mit den dazu passenden grellen Kostümen (BIRGITHUTTER) - einen gewissen Witz, bestach durch viele Details, danach fiel aber alles in peinliche Outrage und szenische Öde ab. Ausser die polternde Trunkenheit von Eisenstein breit ausspielen zu lassen, ist hier JÜRGEN FLIMM nur noch billige Klamotte eingefallen, zäh schleppte sich der restliche Abend dabin. Und im dritten Akt, wo das Gefängnis eingebaut war in die Wohnung der Eisensteins - eingeleitet von einer Einlage von PAUL STEINHAUER als Frosch, der ganz deftig über das österreichische Kulturleben inklusive dieser „komischen" Produktion herziehen durfte - mogelte sich Flimm sogar einfach über anfallende Unlogik hinweg.
 

Opéra

«DIE FLEDERMAUS»

 

Peut-on impunément extraire «La Chauve-Souris» de son contexte? La nouvelle production de Jürgen Flimm, présentée en ouverture des Wiener Festwochen, coproduction avec l'Opéra de Zurich - où le spectacle sera donné à partir de janvier 2000 -, est, hélas, un constat d'échec sans appel, sanctionné à l'unanimité par la presse et le public, même si le Theater an der Wien affichait complet pour les cinq représentations.
Fiimm a transposé le livret dans les années 1960 (avec une Adele en mini-jupe et pull moulant, bottée jusqu'aux genoux et totalement "allumée"), chez un couple de bourgeois nouveaux riches. Vulgarité vestimentaire et de comportement de rigueur donc, à tous les niveaux et "à la teutonne", ce qui a le plus scandalisé les Viennois! Pendant tout le premier acte, où l'on cherche en vain une cohérence à tant d'agitation et de confusion, ainsi qu'une explication plausible à cette "modernité", on pense à un spectacle de Peter Sellars (celui de la première période new-yorkaise) totalement raté, où chaque gag retombe comme un pétard mouillé sans provoquer le moindre éclat de rire chez les spectateurs.
Le deuxième acte, malgré un décor vaguement exotique particulièrement laid (volontairement d'ailleurs), est moins catastrophique: petit à petit, en faisant travailler ses méninges, on arrive tant bien que mal à distinguer un semblant d'explication à cette party branchée organisée par un Dr Falke diabolique, qui a manipulé tous les personnages contre le couple Eisenstein. Effectivement, au troisième acte, la machination devient claire et l'on comprend enfin, du moins partiellement, mais trop tard, la nouvelle histoire que Flimm a tenté de nous raconter avec un humour pachydermique.
En fait, rien n'est vrai, méme la réception chez le (faux) Prince Orlofsky (qui n'est que la maitresse, déguisée en homme, de Falke!), où tous les "invités" sont à la solde d'un meneur de jeu (sans doute milliardaire) tout puissant. Adele, mais aussi Alfred, chargé de berner Rosalinde, tous sont de connivence avec Faike. Et la prison n'est pas une vraie prison mais l'appartement d'Eisenstein, maquillé sous nos yeux par des déménageurs, toujours payés par un Falke qui a décidément tout prévu!
Bon et après? Pour en arriver à quoi? A l'exception d'Agnes Baltsa, singulièrement absente (ou volontairement en retrait) de ce fatras indigeste, les protagonistes se donnent, en pure perte, beaucoup de mal pour animer le spectacle. Seul le Frosch de service, Erwin Steinhauer (remplaçant Otto Schenk, initialement prévu), acteur qui fait carrière au cabaret dans des sketches dont il est l'auteur, parvient à dérider la salle avec des plaisanteries politico-culturelles réservées, bien entendu, aux germanistes et, plus encore, aux Viennois, visiblement écroulés de rire quand l'humoriste s'attaque à la mise en scène de Flimm (à laquelle "il ne comprend rien"!) et ironise sur Harnoncourt.
Vocalement, l'équipe rend justice à la partition, mais sans éclat particulier. On a dans l'oreille des Rosalinde plus éblouissantes que Silvana Dussmann, remplaçant Charlotte Margiono. Isabel Rey (Adele) domine l'ensemble, mais Agnes Baltsa et Olaf Bär tirent également leur égingle du jeu. Seul Wolfgang Brendel, contraint à un semi-Sprechgesang, est indigne de l'œuvre et du lieu.
Unique triomphateur de la soirée (avec Frosch), Nikolaus Haraoncourt réussit, par sa direction alerte et décapante, à la tête des Wiener Symphoniker, à renouveler notre vision de la partition, dont il souligne avec subtilité certains détails orchestraux, sans jamais trahir Johann Strauss.
 

Opera

Austria Fresh «Fledermaus»

 

This being the Strauss year, the first production of the VlENNA FESTIVAL had to be «Die Fledermaus» (again), a co-production with Zurich, with the new edition of the score fresh off the press and first used on this occasion (May 8). There were great revelations, as most of the changes in the scoring affected balance of instruments, more subtle discords and general transparency. Nikolaus Harnoncourt's reading was particularly notable for the last-named virtue, some unusual tempos and a lack of the traditional sentimental Viennese style, but offered little of the essential elegance and 'smile'. The last two qualities were also lacking in Jürgen Flimm's production in sets by Dieter Flimrn and garish modern costumes by Birgit Hutter.
The updated effect was of a German TV gala show with heavily laboured points - though some were genuinely amusing - and the erotic element was totally absent. The Eisensteins' flat was a fussy bedsitter (presumably with maid's room and of fiees offstage), with exotically landscaped wallpaper which was then disguised for the prison scene - Eisenstein was presumably still too fuddled to know where he was. Orlofsky's ballroom had even more exotically landscaped walls which rolled up for stars to come out in the 'Duidu' ensemble.
Wolfgang Brendel's Eisenstein was very heavy-handed, especially as Flimm turned him into a drunken boor in the second act. More in style were Silvana Dussmann as an accurately sung Rosalinde and Isabel Rey as an excellent miniskirted Adele with fleet, well-rounded coloratura. Herbert Lippert sang well as a lyrical Alfred, but Olaf Bär as Falke and Anton Scharinger as Frank merely went through the motions. Erwin Steinhauer's Frosch was more intent on scoring topical points than in genuine comic humour and Agnes Baltsa was miscast as Prince Orlofsky, or rather Princess Orlofskaya as revealed at the end of Act 3. Ernst-Dieter Suttheimer as both the notary Blind and Orlofsky's servant Ivan turned in his usual fine support.
HOME