![]() 1871 - Mise en scène et direction musicale: Johann Herbeck. Projet de décor du 1er acte réalisé par Theodor Jachimovicz pour la première réalisation du nouvel Opéra du Ring. Évoquant les tableaux de paysages romantiques, la scène représente le calme après la tempête, précédant l'arrivée du vaisseau du Hollandais. Les pontons situés des deux côtés de la scène étaient vraisemblablement praticables. |
DER FLIEGENDE HOLLÄNDER L'OLANDESE VOLANTE IL VASCELLO FANTASMA LE VAISSEAU FANTÔME THE FLYING DUTCHMAN «[...] Amici che amate Wagner e che, come chi scrive, aborrite le regie museali e sapete ascoltare senza pregiudizi, senza fare confronti che implichino una graduatoria di valori interpretativi, andate a Zurigo. Vi assicuro che dopo aver ascoltato lOlandese di von Dohnányi filologicamente senza pause, vi sarà difficile assistere a questopera divisa in tre atti.» |
![]() Kroll-Oper, Berlin, 15 janvier 1929. Mise en scène: Jürgen Fehling. Costumes: Ewald Dülberg. Chef d'orchestre: Otto Klemperer. Projet de décor du 1er acte, réalisé par Ewald Dülberg dans le style de la «Nouvelle Objectivité». À gauche, le vaisseau du Hollandais; à droite, celui de Daland. Aucun charme pittoresque, pas de projections, pas de manoeuvres navales. Le navire du Hollandais, avec ses mâts échelonnés sur trois niveaux et ses voiles rouges avait une immédiateté laconique et une présence ténébreuse. Le premier plan ne représente pas la grève rocheuse, mais plutôt la jetée d'un port. |
|
|
RICHARD WAGNER UNA COMUNICAZIONE AI MIEI AMICI DER FLIEGENDE HOLLÄNDER L'OLANDESE VOLANTE IL LIBRO BRUNO PAUL BEKKER RICHARD WAGNER AUF DEUTSCH THOMAS GREY THE RETURN OF THE PRODIGAL SON: WAGNER AND THE FLIEGENDE HOLLÄNDER RICHARD WAGNER BIOGRAPHY |
|
|
UNA (AUTO)BIOGRAFIA
DI RICHARD WAGNER
INTRODUZIONE - LETMOTIVE - LIBRETTO
ROBERT W. GUTMAN - WAGNER
PRESENTAZIONE - INDICE - PREFAZIONE L'OLANDESE VOLANTE RICHARD WAGNER OPERA TRANSCRIPTIONS |
EINFÜHRUNG MAGAZIN OPERNHAUS DIE INTERPRETEN ÜBER DIE OPER ©MAGAZIN OPERNHAUS SCHEDA IN ITALIANO RAGGUAGLI LIBRARI CHRISTOPH VON DOHNÁNYI DAVID POUNTNEY THE FUTURE OF OPERA EGILS SILINS |
|
JANE & LOUISE WILSON ![]() © Portrait by Gautier Deblonde STAR CITY Jane & Louise Wilson, nate a Newcastle (UK), attualmente vivono e lavorano a Londra. Hanno cominciato a creare opere nel 1992, dopo un prestigioso percorso di studi. I loro lavori sono stati protagonisti di innumerevoli mostre collettive e personali presso le migliori istituzioni private e pubbliche del mondo come il Kunstverein di Hannover, il Kunstmeuseum di Wolfsburg, la Kunsthalle di Nurnberg, il Louisiana Museum ad Humlebaek in Danimarca, lo Stedelijk Museum di Amsterdam e la Serpentine Gallery di Londra. Nel 1999 sono state nominate per il Turner Prize di Londra. INTERVIEW |
![]() Jane and Louise Wilson Stasi City, 1997 4 laserdisc projections in a 5:40 cycleprojection detai
|
![]() |
DAS PROGRAMMBUCH DES OPERNHAUSES ZÜRICH INHALT DIE HANDLUNG DER OPER DAVID POUNTNEY: STICHWORTE ZUR INSZENIERUNG STAR CITY EINE VIDEO-INSTALLATION VON JANE UND LOUISE WILSON MARION LINHARDT VOM FLIEGENDEM HOLLÄNDER JEAN REBOUL TOUT N'EST QU'IMAGES FUGITIVES ALLES NUR FLUCHTIGE BILDER HEINRICH HEINE «AUS DEN MEMOIREN DES HERREN VON SCHNABELEWOPSKI» RICHARD WAGNER EINE MITTHEILUNG AN MEINE FREUNDE 1851 HANS MAYER NICHT-MEHR UND NOCH-NICHT DIETMAR HOLLAND ZUR MUSIK IN WAGNERS «FLIEGENDEM HOLLÄNDER» FRANZ LISZT ÜBER DEN HOLLÄNDER-MONOLOG 12 BÜHNEBILDER LIBRETTO AUF DEUTSCH |
![]() |
|
![]() |
![]() |